Вернуться   IWTB RU forum > Поиск по форуму

Показано с 1 по 5 из 5.
На поиск затрачено 0.00 сек.
Поиск: Сообщения от: alunakanula
Раздел: Форум по сериалу Торчвуд 23.06.2010, 02:37
Ответов: 36
Просмотров: 13,404
Автор alunakanula
Не перечитывала, может писали уже. Но я сейчас...

Не перечитывала, может писали уже. Но я сейчас "Поцелуй навылет" пересматриваю

- Янто, сможешь заняться телом, когда оно остынет?
- С удовольствием приготовлю суши.
- Нет, лучше в морг. Спасибо.

:D
Раздел: Форум по сериалу Торчвуд 26.09.2009, 23:20
Ответов: 36
Просмотров: 13,404
Автор alunakanula
2-1 Поцелуй навылет Гвен: - Янто, сможешь...

2-1 Поцелуй навылет

Гвен: - Янто, сможешь заняться им, когда тело остынет?
Янто: - С удовольствием приготовлю суши!
Гвен: - Нет, лучше в морг!
Раздел: Форум по сериалу Торчвуд 19.09.2009, 23:25
Ответов: 36
Просмотров: 13,404
Автор alunakanula
Звонит телефон. Тош: - Это его? Джек: - Думаешь,...

Звонит телефон.
Тош: - Это его?
Джек: - Думаешь, я бы выбрал такой рингтон?


Джек смотрит в камеру к долгоносу.
Джек: Ладно, Джерет, пора прогуляться.
Тош: Ты зовешь его Джерет?
Джек: Барбара не...
Раздел: Форум по сериалу Торчвуд 19.09.2009, 18:19
Ответов: 36
Просмотров: 13,404
Автор alunakanula
They keep killing Suzie (1-8) Оуэн: если это...

They keep killing Suzie (1-8)

Оуэн: если это один из тех, кому мы насолили, то круг сужается до четырех-пяти миллионов.
Джек: и это только людей.
Раздел: Форум по сериалу Торчвуд 08.09.2009, 18:13
Ответов: 36
Просмотров: 13,404
Автор alunakanula
немножко оффтопик. :) Прочитала эту цитату и...

немножко оффтопик. :)
Прочитала эту цитату и вспомнилась английская идиома.
Like a chicken with its head cut off
что означает примерно "доведенный до безумия" или "доведенный до бешенства"

это я...
Показано с 1 по 5 из 5.

 
Быстрый переход

Часовой пояс GMT +3, время: 01:34.


Работает на vBulletin® версия 3.7.0.
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot