![]() |
![]() |
![]() |
#1 |
снитчи ловит терпеливый
administrator
Регистрация: 23.09.2008
Сообщений: 8,844
|
![]() Доброго времени суток, дорогие друзья! Мы (alunakanula и Малли) долго искали готовые русские субтитры к 1 и 2 сезонам Торчвуда, но так и не нашли -- мало того, что оставляет желать лучшего сам перевод, так еще и идут они с жутким рассинхроном. И вот, поскольку хочется смотреть любимый сериал в родной озвучке, мы героически преодолели свою природную лень и решили сделать такие субтитры сами. Перевод организован группой FanTranslate на notabenoid.com, сам перевод закрытый (нам с Яной так удобнее), но скачивать результат могут все желающие, в связи с чем приглашаем всех заинтересованных совместить приятное с полезным, пересмотрев первую серию первого сезона с новыми русскими субтитрами и проверив их на разные "косяки", о которых огромная просьба сообщить в примечаниях к переводу -- там могут писать все зарегистрированные пользователи notabenoid'a. Если вы это сделаете, то очень нам поможете. О появлении субтитров к другим сериям будем сообщать в этой теме. ![]() СДЕЛАНО: 1 СЕЗОН 1х01 -- "Все меняется". 1х02 -- "День первый". 1х03 -- "Машина призраков" 1х04 -- "Киберженщина" 1х05 -- "Маленькие миры" 1х06 -- "Убийство в деревне" 1х07 -- "Данайцы, дары приносящие" 1х08 -- "Они продолжают убивать Сьюзи" 1х09 -- "Разные ботинки" 1х10 -- "Вне времени" 1х11 -- "Схватка" 1x12 -- "Капитан Джек Харкнесс" 1х13 -- "Конец дней" 2 СЕЗОН2х01 -- "Чмок-чмок, пиф-паф" 2х02 -- "Спящая" 2х03 -- "До последнего человека" 2х04 -- "Мясо" 2х05 -- "Адам" 2х06 -- "Перезагрузка" 2х07 -- "Прогулка мертвеца" 2х08 -- "День смерти" 2х09 -- "Кое-что взаймы" 2х10 -- "Из дождя" 2х11 -- "По течению" 2х12 -- "Фрагменты" 2х13 -- "Сквозные ранения"
__________________
Последний раз редактировалось alunakanula; 02.02.2012 в 12:53. |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
снитчи ловит терпеливый
administrator
Регистрация: 23.09.2008
Сообщений: 8,844
|
![]() Я хочу сказать спасибо Яне, что она меня подбила на это дело, или что она подбилась на это дело, в общем не важно, кто кого подбил, просто это совершенно новый Торчвуд. Там оказывается столько потрясающе смешных диалогов, о существовании которых мы, бедные не знающие английского, даже не подозревали!
Перевожу и тащусь. Нехорошо рекламировать свою работу, но когда мы закончим, я обязательно пересмотрю Торчвуд с нашими субтитрами, это такое няняня!
__________________
|
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
бутоны сильно набухли!!!
moderatorv.i.p.
Регистрация: 27.09.2008
Адрес: палата №6
Сообщений: 4,622
|
![]() Вот, кстати, да. Непонятно, кто кого подбил. А Торчвуд - он просто суперский. Даже я со своим английским не удосужилась посмотреть в оригинале (чтобы лишний раз мозг не напрягать), и поэтому пропустила такие няшки! Так что теперь получаю несказанное удовольствие от процесса приобщения к прекрасному.
И да, свою работу рекламировать негоже, но мы ж знаем, что от скромности не умрем. ![]()
__________________
I don't understand a God that would allow us to meet when there's no way for us to be together "City of Angels" |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
снитчи ловит терпеливый
administrator
Регистрация: 23.09.2008
Сообщений: 8,844
|
![]() Особенно мне Оуэн нравится. У него отобрали столько вкусных реплик.
"Как вы расслабляетесь после работы? -- Измываюсь над счастливыми парочками". А еще про то, что предыдущий труп дал ему по морде. Скрыть такой важный факт, это не честно!
__________________
|
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
посвященный
Регистрация: 03.05.2011
Адрес: СПб
Сообщений: 604
|
![]() Ооо, тоже надо будет пересмотреть с новыми субтитрами.
Удачи вам в вашем нелегком деле!
__________________
Я не белая и пушистая, Я пестрая и чешуйчатая. |
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
perfect
Регистрация: 08.07.2010
Сообщений: 2,898
|
![]() Перевод, в котором я смотрела, просто ужасен. Даже с моим хилым инглишем я между строк что-то не то постоянно слышала
![]() ![]()
__________________
Creatures of the night - unite! (c) |
![]() |
![]() |
![]() |
#7 |
снитчи ловит терпеливый
administrator
Регистрация: 23.09.2008
Сообщений: 8,844
|
![]() Готовы субтитры ко второй серии первого сезона: 1х02 -- "День первый".
__________________
|
![]() |
![]() |
![]() |
#8 |
бутоны сильно набухли!!!
moderatorv.i.p.
Регистрация: 27.09.2008
Адрес: палата №6
Сообщений: 4,622
|
![]() Готовы субтитры к третьей серии первого сезона: 1х03 -- "Машина призраков"
__________________
I don't understand a God that would allow us to meet when there's no way for us to be together "City of Angels" |
![]() |
![]() |
![]() |
#9 |
Let's fire up the Quattro
Регистрация: 24.10.2010
Адрес: Пенза
Сообщений: 2,024
|
![]() Девочки, спасибо за сабы. Я как раз DW досматриваю и перейду потом к Торчвуду, как раз собиралась с сабами смотреть.
__________________
|
![]() |
![]() |
![]() |
#10 | |
снитчи ловит терпеливый
administrator
Регистрация: 23.09.2008
Сообщений: 8,844
|
![]() Цитата:
Кстати, я знаю, что ты хороший переводчик, не хочешь помочь с субтитрами к Доктору? Его в озвучке смотреть вообще извращение, я например в Фриму Эджимен влюбилась только за ее голос.
__________________
|
|
![]() |
![]() |